دفاتر التحملات

English translation: specifications

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:دفاتر التحملات
English translation:specifications
Entered by: Khalid W

20:37 Apr 18, 2013
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Media / Multimedia
Arabic term or phrase: دفاتر التحملات
This is a term used specifically in Moroccan Arabic:
هذا الاختلاف يمكن تفسيره بكون مجموعة من الدول قد قامت بنهج دفاتر تحملات تتأسس على مبدأ القرب السياسي المبني على التعاقد المسبق مع الناخب الذي يحمل في طياته شقين أساسيين

More context can be found here:
http://hespress.com/opinions/71943.html
Khalid W
Local time: 11:24
specifications
Explanation:
it is called in French cahier de charge
تسمى في المشرق المواصفات
Selected response from:

Hasna Chakir
Morocco
Local time: 15:24
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3specifications
Hasna Chakir
4terms of reference
Giovanni Pizzati (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
specifications


Explanation:
it is called in French cahier de charge
تسمى في المشرق المواصفات


Hasna Chakir
Morocco
Local time: 15:24
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mokhtar Oussama Alliouche: Yes, I think it's a literal translation of the French "cahier des charges"
1 hr

agree  Giovanni Pizzati (X)
14 hrs

agree  Anis Farhat: Yes, agree with Mr.Alliouche, "Cahier des charges" which stands for "specifications". كرّاس الشروط
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
terms of reference


Explanation:
also said.

Giovanni Pizzati (X)
Italy
Local time: 16:24
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search