micro-addressability

English translation: العنونة الجزئية

20:34 Jun 5, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research / The topic is about brands
Arabic term or phrase: micro-addressability
Micro-addressability and mass customization are building in appeal.
Radwa ElShami
Egypt
Local time: 13:19
English translation:العنونة الجزئية
Explanation:
العنونة الجزئية

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-06-10 04:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

personalization (of products, experiences, mass customization and micro-addressability) means there are no USPs anymore. A brand has a myriad of potential appeals and avenues to be personally relevant. This new paradigm is still difficult for many marketers to grasp, but micro marketing will be paramount to future competitive advantage.
Selected response from:

Murad AWAD
Germany
Local time: 12:19
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3العنونة الجزئية
Murad AWAD


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
العنونة الجزئية


Explanation:
العنونة الجزئية

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2010-06-10 04:55:05 GMT)
--------------------------------------------------

personalization (of products, experiences, mass customization and micro-addressability) means there are no USPs anymore. A brand has a myriad of potential appeals and avenues to be personally relevant. This new paradigm is still difficult for many marketers to grasp, but micro marketing will be paramount to future competitive advantage.

Murad AWAD
Germany
Local time: 12:19
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 2
Notes to answerer
Asker: Could you please explain the term in English because it is the first time I come across it and I didn't find that much about it online. Thank you.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search