ابدأ بذاتك وأطلق قواك

English translation: start with your self and release your power

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:ابدأ بذاتك وأطلق قواك
English translation:start with your self and release your power
Entered by: Ramadan Ibrahim

14:51 Nov 17, 2019
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Arabic term or phrase: ابدأ بذاتك وأطلق قواك
"الحصول على الوظيفة التي ترغب بها – ابدأ بذاتك وأطلق قواك"
LZA18
start with your self and release your power
Explanation:
Starting with yourself can inspire others to follow your example creating hope and fighting cynicism and despair.
release your power
Selected response from:

Ramadan Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 15:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5start with your self and release your power
Ramadan Ibrahim
4Start by yourself and release your power
Sumaiya Nishat
3Start with yourself and unleash your abilities/powers
Rasha Ellithy


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Start with yourself and unleash your abilities/powers


Explanation:
A suggestion...!

Rasha Ellithy
Türkiye
Local time: 14:50
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
start with your self and release your power


Explanation:
Starting with yourself can inspire others to follow your example creating hope and fighting cynicism and despair.
release your power

Example sentence(s):
  • arting with yourself can inspire others to follow your example creating hope and fighting cynicism and despair.

    Reference: http://https://www.merriam-webster.com/dictionary/release
    Reference: http://https://www.iofc.org/start-with-yourself
Ramadan Ibrahim
United Arab Emirates
Local time: 15:50
Specializes in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Start by yourself and release your power


Explanation:
Release your power is better to say than release your strength or any thing else.
I have mentioned some lyrics of an English song in which there is a sentence with 'release your power'.

Example sentence(s):
  • Lord we proclaim you now And your mighty power And your awesome majesty Lord come upon us now And release your power And let your presence fall
Sumaiya Nishat
India
Local time: 17:20
Works in field
Native speaker of: Native in UrduUrdu, Native in HindiHindi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search