12:58 Jun 16, 2019 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mona elshazly Egypt Local time: 23:15 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | judicial year 1 commercial appeal |
|
judicial year 1 commercial appeal Explanation: س. ق السنة القضائية وأنا متأكدة منها أما الثانية اعتقد أنه يقصد استئناف تجاري -------------------------------------------------- Note added at 1 day 8 hrs (2019-06-17 21:12:05 GMT) -------------------------------------------------- أو ربما اختصاص تجاري حسب النص الذي لديك |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.