الشركات الإتاجية

English translation: productive companies

12:46 Nov 10, 2015
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
Arabic term or phrase: الشركات الإتاجية
This text is describing the framework for measuring research & development and innovation in the Arab world in order to measure knowledge in the Arab world.

From the rest of the text, I think the term in general is referring to companies within the manufacturing, marketing, consulting, and management fields - fields that can benefit from research and development to create something new/new knowledge...

Many thanks.

مع أنّ منظومةَ البحث والتطوير تُعَدُّ أحدَ مدخَلات الابتكار، فقَد تَقرَّر أن تُمثِّل فى حدِّ ذاتِها مكوّنًا رئيسيًّا لِوُلوجِ البلدانِ العربيّة في عصرِ المعرفةِ. ويعودُ هذا الاختيارُ المنهجيُّ إلى عددٍ من العواملِ، منها:
• غيابُ ثقافةِ البحثِ والتطويرِ في المؤسساتِ الصناعيةِ والخدميةِ، ما يؤدّي إلى صعوبةِ تطبيقِ نتائجِ البحثِ والتطويرِ في هذهِ المجالات، ومن ثَمَّ تَراجُعِ إمكاناتِ إنتاجِ المعرفةِ والابتكارِ التكنولوجيّ على المستوى العربيّ.
• ضعفُ الارتباطِ والتعاونِ بين مؤسساتِ البحث العلميّ والتطويرِ (عرضُ الخدماتِ البحثية) من ناحية، والشركاتِ الإنتاجيّةِ ومؤسساتِ المجتمعِ المدنيِّ (الطلبُ على الخدماتِ البحثية) من ناحيةٍ أُخرى.
Brittany Jones
Egypt
Local time: 00:28
English translation:productive companies
Explanation:
productive companies
Selected response from:

Ahmed Sayed Farghly
Egypt
Local time: 00:28
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3productive companies
Ahmed Sayed Farghly
5production companies
Fahim Hoosen


Discussion entries: 4





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
productive companies


Explanation:
productive companies

Ahmed Sayed Farghly
Egypt
Local time: 00:28
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: You can also and simply say production companies.
26 mins
  -> أظن كده هاتبقى شركات الإنتاج ... وهنا المطلوب صفة لذلك اختارت برودكتيف

agree  Awad Balaish
35 mins
  -> شكرًا جزيلاً

agree  Hany Salem (X): تمام كده
18 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
production companies


Explanation:
production companies

Fahim Hoosen
South Africa
Local time: 00:28
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search