Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.


English translation: affairs

07:37 May 2, 2019
Arabic to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: شفن
This is an extract from a transcription on various topics, including travel.

I do not understand the meaning of the word شفن in the following extract:
دبى كدولة تهتم بالسياحة وشفنها

In view of the rest of the text, this is likely to be a spelling mistake or dialect.

Thomas Miles
Local time: 23:40
English translation:affairs
from the context of the provided sentence I think it is a keyboard typo and must be (شؤونها)
Selected response from:

mohamed aglan
Local time: 23:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
3 +1affairs
mohamed aglan

Discussion entries: 1



33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1

from the context of the provided sentence I think it is a keyboard typo and must be (شؤونها)

mohamed aglan
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Yes I see, thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Morano El-Kholy
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search