GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:33 Jun 9, 2018 |
Arabic to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Record of citizenship - Iraq | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TargamaT team France Local time: 03:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Civil Status ID Card |
| ||
5 | Citizens Register OR Citizens Charter |
| ||
4 | Census Booklet |
|
Census Booklet Explanation: https://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/certificates_di... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Civil Status ID Card Explanation: Civil Status Identification Record. دفتر النفوس in the Gulf and Iraq particularly is a linguistically and functionally outdated expression for the modern term هوية الأحوال المدنية. Kindly check links below. https://kitabat.com/2018/04/06/تأسيس-أول-دائرة-أحوال-مدنية-و... Reference: http://www.iraqiforum.net/vb/1525.html Reference: http://www.mofa.gov.iq/en/submenu.php?id=64 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Citizens Register OR Citizens Charter Explanation: In some countries like Lebanon, the office which registers Citizens' data like marriage, divorce, birth, death, is also called "قلم النفوس". And the official who takes care of this is called "مأمور نفوس مدينة فلان". Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.