08:04 Nov 21, 2005 |
Arabic to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Botany / genetics | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | inspire(s) |
| ||
3 +1 | welding |
| ||
3 | fusing / joining for plants |
| ||
3 | grafting |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
inspire(s) Explanation: Regards |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
welding Explanation: You haven't given us any context at all (apart from the apparent "Tech/Engineering - Botany / genetics" as the subject), but just to give you a different option from Ahmad's تلهيم, it could also be تلحيم i.e. welding. It could also be the verbs تلهم and تلحم. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fusing / joining for plants Explanation: just a guess as no detailed context/sentence provided. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
grafting Explanation: Also a guess within the given subject matter. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.