21:09 Mar 4, 2015 |
Albanian to English translations [Non-PRO] Names (personal, company) | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | This does not have a meaning |
| ||
4 | woven, knitted |
|
This does not have a meaning Explanation: As a native speaker I have never heard of this word/name. It's not even in the dictionary. I would say, this is misspelled, You would have to check the context it is used in. Can it be the past perfect form of the verb "thur"- "thura". That means "to knit" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
woven, knitted Explanation: Hello, If it refers to artisan handmade/or machine made clothes it means woven, knitted. Regards |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.