ble për ble

English translation: se po të ishte puna për të blerë - if we are talking about buying

15:44 Feb 17, 2019
Albanian to English translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Albanian term or phrase: ble për ble
"... ti shtëpi nuk ke ble se ble për ble, e blej vet..."

Context: A villager sells a house and a plot of land to another (Kosovar) man living abroad. The seller's brothers and grandfather don't accept the buyer and it's not clear if the seller was the real or sole owner. The buyer is criticized for not asking the neighbours for permit to buy it, according to tradition (local or Kosovar?).

I think the quoted phrase, by the grandfather, could mean, "You have not bought the house, because if it is going to be bought, I will buy it myself".

However, the thing is complicated by another phrase from the grandfather, "Kjo tokë është e imja dhe e blej unë."

What's your opinion?
larserik
Sweden
Local time: 21:50
English translation:se po të ishte puna për të blerë - if we are talking about buying
Explanation:
I both both the English and the Albanian as it is a colloquial expression that means, se po te ishte puna or se po të flisnin për blerje or something similar.
and the translation would be, if are talking about buying, or if we are referring to buying or even talking about buying, I could buy it myself.
Selected response from:

Elvana Moore
United Kingdom
Local time: 20:50
Grading comment
Faleminderit shumë!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2se po të ishte puna për të blerë - if we are talking about buying
Elvana Moore


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
se po të ishte puna për të blerë - if we are talking about buying


Explanation:
I both both the English and the Albanian as it is a colloquial expression that means, se po te ishte puna or se po të flisnin për blerje or something similar.
and the translation would be, if are talking about buying, or if we are referring to buying or even talking about buying, I could buy it myself.

Elvana Moore
United Kingdom
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in AlbanianAlbanian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Faleminderit shumë!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parid Plaku
2 mins

agree  Ledja: Alternatively: "if it came to buying"
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search