GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:33 Nov 3, 2005 |
Albanian to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sherefedin MUSTAFA Netherlands Local time: 07:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | subprefect |
|
subprefect Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 0 min (2005-11-03 19:33:59 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ref. Ramazan Hysa: Fjalor Anglisht-Shqip [English-Albanian Dictionary], EDFA Tirana, 2000 page 555: prefect = prefekt page 433: mayor = kryetar bashkie -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 17 mins (2005-11-03 19:50:09 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Another translation for Nënprefekt is deputy prefect, exemple: "The realization of these duties and priorities requires deep reforms in the local level, which should start the preconception of the legal role of the prefect and deputy prefect. The administration of the deputy prefect was created to keep the subsidiary principle or the presence of the power closer to the citizen. (http://www.keshilliministrave.al/english/lajm.asp?id=2549) DEPUTY MAYOR as sugested by member Prishtina in his/her disagree is not the translation of Nënprefekt. Mayor in Albanian is Kryetar Bashkie or Kryetar i Bashkisë, ex.: Edi Rama: Artist, reformer and Mayor of Tirana (http://www.citymayors.com/mayors/tirana_mayor.html) Edi Rama, Kryetar i Bashkise se Tiranes (http://www.oneworld.ca/imagecatalogue/imageview/9718/?Refere... |
| |