GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Mar 30, 2005 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - General / Conversation / Greetings / Letters / PATENTS | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mamie (X) Spain Local time: 18:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | recubrimiento de madera/marquetería en nudo de nogal |
| ||
4 | guarnición de nudo de nogal |
|
recubrimiento de madera/marquetería en nudo de nogal Explanation: Boiserie se refiere a todo el recubrimiento de madera que lleva el coche. Ronce el eurodicauton lo traduce como "fibras concéntricas al nudo", pero yo lo dejaría simplemente en nudo de nogal. Espero que te ayude. |
| |