nasadka

German translation: Aufsatz / Aufsatzstück

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:nasadka
German translation:Aufsatz / Aufsatzstück
Entered by: Zbigniew Balawender

21:54 Mar 29, 2005
Polish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Polish term or phrase: nasadka
"Rakietki wystrzeliwane z nasadek broni alarmowej lub gazowej" (kontekst = lista wyrobów pirotechnicznych)

Ansatz?
Aleksandra Kwasnik
Germany
Local time: 12:12
Aufsatz / Aufsatzstück
Explanation:
Pasuje lepiej niż Ansatz.
Selected response from:

Zbigniew Balawender
Local time: 06:12
Grading comment
Super, dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Aufsatz / Aufsatzstück
Zbigniew Balawender


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Aufsatz / Aufsatzstück


Explanation:
Pasuje lepiej niż Ansatz.

Zbigniew Balawender
Local time: 06:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Super, dziekuje!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radson: a jo :o)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search