Development Baseball

French translation: Club ferme des Blue Jays

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Blue Jays Development Baseball
French translation:Club ferme des Blue Jays
Entered by: ginefour

06:46 Mar 29, 2005
English to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: Development Baseball
I worked for Toronto Blue Jays Development Baseball and then for a couple of sports medicine clinics before being hired by the Toronto Maple Leafs hockey team
Krystrad
Local time: 18:14
le club ferme des Blue Jays
Explanation:
C'est l'expression consacrée utilisée au Québec dans ce contexte des ligues de baseball professionnelles.
"Une organisation comprend le club majeur et un club ferme (AAA) et est obligatoirement composée de 40 joueurs. Il doit y avoir 25 joueurs actifs entre le début de la saisons régulière jusqu'au début septembre. De septembre à la fin de la saison régulière, le nombre peut aller jusqu'à 40 joueurs actifs. Un lanceur doit avoir lancé au moins 10 manches et un frappeur doit avoir au moins 25 présences au bâton pour avoir le droit d’être dans le club majeur"

Selected response from:

ginefour
Local time: 12:14
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5le club ferme des Blue Jays
ginefour
4baseball de développement
Bram Poldervaart
4les équipes de développemment
Conor McAuley


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
development baseball
baseball de développement


Explanation:
D'après les dernières informations reçues la Ligue de Baseball de Compétition
ainsi que la Ligue de Baseball de Développement, tous deux feront l'essai


    Reference: http://sports-infos.com/LBCRQ/
    Reference: http://sports-infos.com/LBDRQ/Equipe/ATA.html
Bram Poldervaart
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
development baseball
les équipes de développemment


Explanation:
In rubgy, development is another way of saying "the reserve team" or non-first choice teams, includes under-age sides, etc.

Conor McAuley
France
Local time: 18:14
Native speaker of: English
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Blue Jays development baseball
le club ferme des Blue Jays


Explanation:
C'est l'expression consacrée utilisée au Québec dans ce contexte des ligues de baseball professionnelles.
"Une organisation comprend le club majeur et un club ferme (AAA) et est obligatoirement composée de 40 joueurs. Il doit y avoir 25 joueurs actifs entre le début de la saisons régulière jusqu'au début septembre. De septembre à la fin de la saison régulière, le nombre peut aller jusqu'à 40 joueurs actifs. Un lanceur doit avoir lancé au moins 10 manches et un frappeur doit avoir au moins 25 présences au bâton pour avoir le droit d’être dans le club majeur"




    Reference: http://lmbq.dtdns.net/lmbq/constitution.htm
ginefour
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search