closures

Portuguese translation: tampas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:closures
Portuguese translation:tampas
Entered by: Alex de Sous (X)

11:53 Mar 24, 2005
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: closures
In the Australasian region, xxxxx is the market leader, with a broad product offering – metal packaging, flexibles, fibre packaging, PET containers, closures and glass wine bottles.
Alexandre Maltarollo
tampas
Explanation:
Tampas para garrafas, frascos...

Veja esta imagem:
http://www.portpack.com/html/38mm_closures.html
Selected response from:

Cristina Pereira
Local time: 13:18
Grading comment
obrigado. na mosca.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5tampas
Cristina Pereira
5fechos
Paul Dixon
4rolhas
Ana Thompson
2material de arrolhamento
ahartje


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
material de arrolhamento


Explanation:
Talvez:

Definition the cork,screw cap or other appliance used to close a bottle

Reference office international de la vigne et du vin
(1)
TERM closure

Reference office international de la vigne et du vin


Reference office international de la vigne et du vin


Definition o conjunto do material utilizado para rolhagem das garrafas-rolhas,cápsulas,etc.

Reference O.I.V.,Lexique Vigne et Vin,Paris 1963
(1)
TERM material de arrolhamento

Reference O.I.V.,Lexique Vigne et Vin,Paris 1963



ahartje
Portugal
Local time: 13:18
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
tampas


Explanation:
Tampas para garrafas, frascos...

Veja esta imagem:
http://www.portpack.com/html/38mm_closures.html


Cristina Pereira
Local time: 13:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 72
Grading comment
obrigado. na mosca.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luiza Modesto: São tampas mesmo. :)
28 mins
  -> Pois. Obrigada Luiza

agree  Clauwolf
52 mins
  -> Obrigada Clauwolf

agree  ecoelho
1 hr
  -> Obrigada Ecoelho

agree  Cristina Santos
5 hrs

agree  Sonia Heidemann
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fechos


Explanation:
Este termo é de uso corrente na indústria de embalagens.


    Reference: http://www.cervesia.com.br/cerveja_hobby_colecionador.asp
Paul Dixon
Brazil
Local time: 10:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rolhas


Explanation:
Dicionário da Texto Editora (Priberam):
"peça cilíndrica para tapar certos vasos (garrafas, frascos, etc. )"

Dicionario da Porto Editora (Infópedia)
"peça de cortiça, borracha, plástico, etc., geralmente cilíndrica, para tapar o gargalo ou a boca de recipientes de líquidos "






    Reference: http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx
    Reference: http://www.infopedia.pt
Ana Thompson
United States
Local time: 09:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search