swoboda w aranżacjach plastycznych

English translation: freedom in artistic compositions

12:12 Mar 23, 2005
Polish to English translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
Polish term or phrase: swoboda w aranżacjach plastycznych
np. robieniu dekoracji, układaniu bukietów itd.
Baska
English translation:freedom in artistic compositions
Explanation:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 7 mins (2005-03-23 18:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

swoboda to freedom!
Selected response from:

grzes
United States
Local time: 21:00
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1proficient skill at artistic design/arrangement
Daniel Sax
4to give free rein to your creativity / creative imagination
Elizabeth Niklewska
3 +1artistic license in arranging (flowers)/in decorating etc
Barbara Gadomska
4freedom in artistic compositions
grzes
4prowess in artistic design/composition
Ensor


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
swoboda w aranżacjach plastycznych
proficient skill at artistic design/arrangement


Explanation:

propozycja

Daniel Sax
Local time: 09:00
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elizabeth Niklewska: Twoja propozycja tez jest dobra! Zalezy czy tlumacz chce podkreslic kreatywnosc czy umiejetnosci
4 hrs

neutral  grzes: skill to nie swoboda
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swoboda w aranżacjach plastycznych
to give free rein to your creativity / creative imagination


Explanation:
to give free rein to your creativity / creative imagination
albo "artistic imagination" / artistic creativity

Jest duzo hitow w Google na "to give free rein to"
"creative imagination"
"artistic imagination"
"artistic creativity"

Myszle, ze to tlumaczenie oddaje sens tej "swobody / wolnosci artystycznej"

Elizabeth Niklewska
United Kingdom
Local time: 08:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
swoboda w aranżacjach plastycznych
artistic license in arranging (flowers)/in decorating etc


Explanation:
to execute artistic license in...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 57 mins (2005-03-23 17:10:13 GMT)
--------------------------------------------------

to EXERCISE artistic license, of course, it does not have anything to do with execution... I wonder nobody noticed... My error.

Barbara Gadomska
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Cegielka
54 mins
  -> Thanks

neutral  Elizabeth Niklewska: artistic licence is slightly negative see this link http://encyclopedia.laborlawtalk.com/poetic_license When an artist exercises artistic licence he exercises his freedom to distort reality to fulfil his artistic aims - is that positive?
2 hrs
  -> well, I don't know... put "exercise artistic license" in google and the contexts are neutral/ I said neutral, not positive, however this is not the point here; "swoboda twórcza" also means an artist distorts reality to suit his aims, wouldn't you say?
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swoboda w aranżacjach plastycznych
freedom in artistic compositions


Explanation:
po prostu

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 7 mins (2005-03-23 18:20:24 GMT)
--------------------------------------------------

swoboda to freedom!

grzes
United States
Local time: 21:00
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 8
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
swoboda w aranżacjach plastycznych
prowess in artistic design/composition


Explanation:
O ile mowa tu o 'swobodzie' jako 'latwosci poruszania sie w ..', a nie 'wolnosci w wyborze';

Ensor
Local time: 16:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search