third party software developers

Italian translation: sviluppatori di software di terze parti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:third party software developers
Italian translation:sviluppatori di software di terze parti
Entered by: alby

07:50 Mar 22, 2005
English to Italian translations [PRO]
IT (Information Technology) / software / definition
English term or phrase: third party software developers
Third Party Software Developers can develop applications with a Software Development Kit (SDK) supplied by XY
Federica Banzola
Italy
Local time: 16:49
sviluppatori software di terze parti
Explanation:
.
Selected response from:

alby
Italy
Local time: 16:49
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3sviluppatori terzi di software
Chiara Santoriello
4 +3sviluppatori software di terze parti
alby


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sviluppatori terzi di software


Explanation:
Direi semplicemente così come riportato anche in Google.

Chiara

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 16:49
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 117

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gloria Nobili
16 mins
  -> grazie

agree  Leonarda Coviello: o, invertendo l'ordine: "sviluppatori di software terzi", più legalese.
54 mins

agree  lcotta
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sviluppatori software di terze parti


Explanation:
.

alby
Italy
Local time: 16:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  afed: assolutamente d'accordo! o anche "sviluppatori di software di terze parti"
4 mins
  -> grazie

agree  Stefano Papaleo: così suona decisamente mooolto meglio
15 mins
  -> grazie

agree  Antonio Lucidi: il software è di proprietà di terzi, per come la intendo io.Nell'altro caso significherebbe sviluppatori esterni della società che ha adottato il software.
22 mins
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search