GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:04 Oct 15, 2001 |
English to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bram Poldervaart Local time: 15:18 | ||||||
Grading comment
|
geeft net dat ietsje meer Explanation: Ik zou het omschrijven en er iets van maken als: De juiste muziek geeft je video net dat ietsje meer. groetjes Sandra eigen ervaring |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kracht Explanation: Implicit in answer. My geriatric brain. |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 mins confidence: peer agreement (net): -1
13 mins confidence:
15 mins confidence:
34 mins confidence:
36 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|