Expect clearence on course just momentarily; as it stands...

Portuguese translation: Aguarde autorização de rota em alguns instantes...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Expect clearence on course just momentarily
Portuguese translation:Aguarde autorização de rota em alguns instantes...
Entered by: João Roque Dias

11:46 Mar 5, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: Expect clearence on course just momentarily; as it stands...
Expect clearence on course just momentarily; as it stands right now an additional holding of at most 30 minutes.

É uma resposta de um controlador aéreo p/ um avião. Podem ajudar-me no que se refere à primeira frase?
Isabel Pinto
Local time: 09:07
Aguarde autorização de rota em alguns instantes...
Explanation:
PT-PT
Selected response from:

João Roque Dias
Portugal
Local time: 09:07
Grading comment
OBRIGADA
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Aguarde autorização de rota em alguns instantes...
João Roque Dias
4aguardar liberação em instantes, pois no momento permanece...
Clauwolf


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expect clearence on course just momentarily; as it stands...
aguardar liberação em instantes, pois no momento permanece...


Explanation:
:) O piloto deve aguardar mais um pouco até a liberação do espaço aéreo

Clauwolf
Local time: 05:07
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 71
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
expect clearence on course just momentarily; as it stands...
Aguarde autorização de rota em alguns instantes...


Explanation:
PT-PT

João Roque Dias
Portugal
Local time: 09:07
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 76
Grading comment
OBRIGADA
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search