05:50 Feb 26, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Marketing - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: peterinmadrid Portugal Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Compañía Código Compartido , Compañía Operadora, Operación en Código Compartido |
| ||
3 +1 | agente de transporte |
| ||
4 | operating carrier/operador |
|
agente de transporte Explanation: Sí, es verdad que se usa mucho "carrier" sin traducir, pero no veo porqué no se puede utilizar "agente de transportes" o "transportista" según el contexto. Lo mismo digo de "código compartido". Un saludo, |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
operating carrier/operador Explanation: con operador te puedo ayudar, codesharing es código(s) compartido(s), pero no se si hay una palabra en español para "marketing carrier". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Compañía Código Compartido , Compañía Operadora, Operación en Código Compartido Explanation: marketing carrier is the company that sells tickets the operating carrier is the company that operates a particular flight codesharing is the concept |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|