GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:52 Feb 24, 2005 |
Japanese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Copyrights | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jsl (X) Local time: 04:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | First Party |
| ||
5 +1 | Company A |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
First Party Explanation: 甲: First Party 乙: Second Party -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-24 16:04:16 (GMT) -------------------------------------------------- http://www.sunflare.com/izumi/Class/Class_009.htm |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|