GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:58 Feb 9, 2005 |
Italian to French translations [Non-PRO] Transport / Transportation / Shipping / tecnico | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jordane Boury France Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | cabine du conducteur |
| ||
4 | cabine de conduite |
| ||
3 | cabine |
|
cabine Explanation: * -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2005-02-09 12:01:49 GMT) -------------------------------------------------- la \"cabine\" du train c\'est le nom donné à la cabine du conducteur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cabine du conducteur Explanation: Système de surveillance dans la cabine du conducteur d'un train/sur un train. -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-02-09 12:03:37 GMT) -------------------------------------------------- Petite rectification après coup : Système de surveillance dans la cabine de conduite d\'un train. ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cabine de conduite Explanation: sic c'est ainsi qu'on dit dans le monde ferroviaire -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-09 12:08:29 (GMT) -------------------------------------------------- plus de 20 ans de métier dans le secteur en tant que \"staff\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.