04:15 Jan 28, 2005 |
Spanish to Japanese translations [Non-PRO] Other | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Roberto Tokuda Local time: 22:37 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | 不眠症の人 Fumin-shou no hito |
| ||
4 | 夜行性の人 (yakousei no hito) |
|
不眠症の人 Fumin-shou no hito Explanation: Quiere decir que este persona *no se puede* dormir, como un insomniac, cierto? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
夜行性の人 (yakousei no hito) Explanation: Es una persona que es más activo de noche, pero que duerme de día. La respuesta de Kathy se refiere a quien sufre de insomnio. Habría que afinar el contexto para traducir exactamente. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.