vocation sécuritaire

English translation: security benefits/emphasis/...

17:41 Jan 24, 2005
French to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: vocation sécuritaire
XXX Groupe a acquis grande notoriété en Europe auprès des consommateurs notamment grâce à la qualité de ses accessoires et de leur vocation sécuritaire.

(they manufacture bicycle lamps and anti-theft devices)
NancyLynn
Canada
Local time: 06:37
English translation:security benefits/emphasis/...
Explanation:
Given the fact that XXX manufactures anti-theft devices, the possibility that "sécuritaire" here means security rather than safety cannot be ignored. Client confirmation needed, I'd say.
Selected response from:

David Sirett
Local time: 12:37
Grading comment
I like security emphasis. Thanks David!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2their contribution to safety
suezen
4their safety dimension
CMJ_Trans (X)
4commitment to security
Nicky Over
3security benefits/emphasis/...
David Sirett
2designed for safety and security / safe and secure design
df49f (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
their safety dimension


Explanation:
safety role

lots of options

CMJ_Trans (X)
Local time: 12:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 255
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vocation sécuritaire
their contribution to safety


Explanation:
the contribution they make to safety
a bit long-winded but it's in that sense ...
or: their safety aspect

suezen
Local time: 12:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 113

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TesCor -: safety aspect
6 mins
  -> thanks Teresa :-)

agree  Assimina Vavoula
51 mins
  -> thanks npapad
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vocation sécuritaire
security benefits/emphasis/...


Explanation:
Given the fact that XXX manufactures anti-theft devices, the possibility that "sécuritaire" here means security rather than safety cannot be ignored. Client confirmation needed, I'd say.

David Sirett
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 18
Grading comment
I like security emphasis. Thanks David!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vocation sécuritaire
commitment to security


Explanation:
I agree with David Sirett that if the company manufactures anti-theft devices, it probably needs to be 'security' rather than 'safety'. How about 'commitment' for 'vocation'?

Nicky Over
United Kingdom
Local time: 11:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vocation sécuritaire
designed for safety and security / safe and secure design


Explanation:
safe for lamps and secure for anti-theft devices

ou bien
designed for safety and security

"à vocation" signifie souvent et simplement "designed for"

df49f (X)
France
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search