11:20 Jan 18, 2005 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / children's literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail Kropotov Germany Local time: 06:30 | ||||||
Grading comment
|
толкучка helter-skelter Explanation: В честь Битлз. -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2005-01-18 11:23:20 GMT) -------------------------------------------------- А вообще, по мне, можно и chaos, и mess. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
толкучка crush Explanation: -- |
| |