14:14 Jan 17, 2005 |
Italian to German translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dieter haake Austria Local time: 04:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | siehe unten |
| ||
4 | s Text |
| ||
3 | v,s. |
| ||
3 | s.u. |
| ||
3 | Bei dieser Kochtemperatur behalten die Lebensmittel ihren einzigartigen und natürlichen Geschmack. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
s Text Explanation: auf diese Art/ so vorbereitet bleiben die Lebensmittel/Zutaten naturbelassen und und erhalten sich ihren Geschmack ... oder ähnlich didi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
v,s. Explanation: Bei diesem Kochvorgang bleiben die Frische und die Geschmackstoffe der Lebensmittel/Produkte erhalten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Durch dieses Garverfahren bleiben Geschmack und natürliche Eigenschaften der Nahrungsmittel erhalten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bei dieser Kochtemperatur behalten die Lebensmittel ihren einzigartigen und natürlichen Geschmack. Explanation: Um welche alimenti geht es (davon hängt auch die Übersetzung ab)? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
siehe unten Explanation: Dank dieser Kochweise behalten die Nahrungsmittel ihre natürlichen Wirkstoffe und einen unveränderten Geschmack |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.