aids without strings attached

Persian (Farsi) translation: komak-e bedun-e qeyd va shart

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aids without strings attached
Persian (Farsi) translation:komak-e bedun-e qeyd va shart
Entered by: Ali Beikian

12:43 Jan 16, 2005
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / general
English term or phrase: aids without strings attached
IDIOM ONLY
Kourosh Abdi
Türkiye
Local time: 01:09
komak-e bedun-e qeyd va shart
Explanation:
komak-e bi qeyd va shart

string: a condition, limitation, or restriction attached to sth: qeyd va shart

an offer of aids without strings attached: pishnahAd-e komak-e bedun-eqeyd va shart
Selected response from:

Ali Beikian
Iran
Local time: 01:39
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1komak-e bedun-e qeyd va shart
Ali Beikian
5komak-e bedon-e manzour
Rahi Moosavi
4also: komake bedune cheshm dasht
Morteza Mollanazar


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
komak-e bedon-e manzour


Explanation:
komak-e bedon-e manzour

Rahi Moosavi
Canada
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 13
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
komak-e bedun-e qeyd va shart


Explanation:
komak-e bi qeyd va shart

string: a condition, limitation, or restriction attached to sth: qeyd va shart

an offer of aids without strings attached: pishnahAd-e komak-e bedun-eqeyd va shart

Ali Beikian
Iran
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 49

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  -- Parsa
3 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
also: komake bedune cheshm dasht


Explanation:
You help somebody without waiting for some kind of consideration in return.

Morteza Mollanazar
Iran
Local time: 01:39
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search