parent-child relationships

Dutch translation: ouder-kind relaties

13:04 Dec 27, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: parent-child relationships
Software manual
Complete sentence "You do this by enabling the expansion of a dimension that has parent-child relationships among its members".
Moose Media
Belgium
Local time: 17:55
Dutch translation:ouder-kind relaties
Explanation:
Ik dacht dat relaties tussen objecten gewoon zo genoemd werden!
Selected response from:

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 17:55
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1hoofd/sub
Jacki Uitslag
3 +1ouder-kind relaties
Leo te Braake | dutCHem
3moeder-dochterrelaties
Jan Willem van Dormolen (X)
3hoofdonderdeel-subonderdeel relaties
Henk Peelen


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
moeder-dochterrelaties


Explanation:
Ik zit niet echt goed in het programmeergebeuren, maar ik dacht dat dit moeders en dochters heetten. 'Relaties' moet misschien 'verwantschappen' zijn.

Jan Willem van Dormolen (X)
Netherlands
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hoofdonderdeel-subonderdeel relaties


Explanation:
zou kunnen, hoewel vrij lang. En feitlijk moet er nóg een streepje tussen onderdeel en relaties, maar die heb ik maar weggestreept.


You do this by enabling the expansion of a dimension that has parent-child relationships among its members
U realiseert / bereikt dit door een dimensie te laten expanderen met leden die zich verhouden als hoofdonderdeel tot subonderdeel.


Met 'item' in plaats van onderdeel wordt het korter, maar item is Engels.

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hoofd/sub


Explanation:
Ik weet niet of parent-child alleen in deze zin voorkomt, maar vaak word het ook wel vertaald met hoofd/sub bv. hoofdobject/subobject, of bovenliggend/onderliggend (bv in het geval van mappen).
Ik vind moeder/dochter of ouder/kind in het NL altijd wat te plastisch/letterlijk.

Fwiw, Jacki

Jacki Uitslag
Netherlands
Local time: 17:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henk Peelen: hoofdobject / subobject lijkt me goed
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ouder-kind relaties


Explanation:
Ik dacht dat relaties tussen objecten gewoon zo genoemd werden!

Leo te Braake | dutCHem
Local time: 17:55
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rene Paes (X): Bij relationele databases is ouder-kind relaties een gebruikelijke term.
3 days 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search