snaring sheath

French translation: gaine constrictive

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:snaring sheath
French translation:gaine constrictive
Entered by: Olivier San Léandro

13:24 Dec 23, 2004
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Medical: Instruments / patent about a breast surgery apparatus
English term or phrase: snaring sheath
the word snare or snaring keeps coming up in snaring sheath, snaring membrane... eg. Guide struts are enveloped by snaring sheath and may be removed from the subcutaneous cavity through the extrication channel. Thanks for your help and have a good Xmas!
TRADL
France
Local time: 07:23
gaine isolante
Explanation:
pour le coup, je dirais "isolante", par similitude à la définition d'une anse anse médicale : Ce fil métallique souple coulisse dans une gaine isolante et il forme une boucle extériorisable à l'extrémité distale.

HTH, Olivier
Selected response from:

Olivier San Léandro
Local time: 07:23
Grading comment
merci de votre suggestion
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1gaine constrictive
jemo
3gaine isolante
Olivier San Léandro


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gaine isolante


Explanation:
pour le coup, je dirais "isolante", par similitude à la définition d'une anse anse médicale : Ce fil métallique souple coulisse dans une gaine isolante et il forme une boucle extériorisable à l'extrémité distale.

HTH, Olivier

Olivier San Léandro
Local time: 07:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Grading comment
merci de votre suggestion
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
gaine constrictive


Explanation:
Une formule peu courante mais l'anglais "snaring sheath" semble l'ètre tout autant

"snaring" est traduit par la notion de constriction dans l'exemple suivant

"Partial inferior vena cava snaring to control ischemic left ventricular dysfunction
[Constriction partielle de la veine cave inférieure pour contrôler une dysfonction ventriculaire gauche] "
http://www.cja-jca.org/cgi/content/french_abstract/50/4/404

Le petit Robert définit la "constriction" comme "l'action de resserrer en pressant tout autour"

Cela semble indiqué ici puisqu'il s'agit, si j'ai bien compris, de permettre le retrait des "guide struts"

"constriction" et "constrictive" devrait donc être parlant dans le milieu médical où on les retrouve souvent dans d'autres contextes.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 56 mins (2004-12-23 17:20:53 GMT)
--------------------------------------------------

autre suggestion: gaine de compression

trouvé dans un contexte semi-médical (\" Débranchements de la source à la suite d\'une défaillance du câble de commande des appareils de radiographie\")

\" Coupures, entailles ou bris de la gaine hélicoïdale, des bagues d\'espacement, de la gaine de compression intermédiaire ou du câble métallique interne\"
http://www.nuclearsafety.gc.ca/fr/regulatory_information/bul...

jemo
United States
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DocteurPC: si sheat=gaine et snaring = attraper, resserrer comme dans un piège =>gaine constrictive
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search