non-hotel style accommodation

Dutch translation: accomodaties in huiselijke stijl

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:non-hotel style accommodation
Dutch translation:accomodaties in huiselijke stijl
Entered by: Willemina Hagenauw

14:10 Dec 6, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Tourism & Travel / hotelcategorien
English term or phrase: non-hotel style accommodation
Dit is weer eens een van die mooie Engelse uitdrukkingen, waar ik (in ieder geval) in het Nederlands geen kant mee opkan, want niet-hotelachtige accommodatie, klinkt niet zo goed! Heeft iemand een beter idee?

De zin luidt: You will see the categories "Country Hotel" and "Country House". The latter offers non-hotel style accommodation.
Willemina Hagenauw
Local time: 09:47
accomodaties in huiselijke stijl
Explanation:
Wellicht een optie, als je dat inderdaad lelijke 'niet-hotelachtige' wilt omzeilen.
Selected response from:

Joost Simons
Local time: 10:47
Grading comment
Ik vind dit wel een mooie oplossing! Maar ook veel dank aan alle anderen die hebben bijgedragen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3accomodaties in huiselijke stijl
Joost Simons
2 +2gemoedelijke, informele, ongedwongen accommodatie
Iris70
4overnachtingsmogelijkheid buiten de hotelsfeer
Hilde Hoven
2is meer een familiepension
Nicolette Ri (X)
2accomodaties buiten het hotelcircuit
Gerda Rijsselaere (X)
2accomodatie met vrijetijdssfeer
Henk Peelen


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
is meer een familiepension


Explanation:
ok, ik zit te interpreteren, maar dat niet-hotelachtige wil er bij mij ook niet in. Wie heeft er een betere oplossing?

Nicolette Ri (X)
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
accomodaties buiten het hotelcircuit


Explanation:
misschien een mogelijkheid?

Gerda Rijsselaere (X)
Belgium
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
accomodaties in huiselijke stijl


Explanation:
Wellicht een optie, als je dat inderdaad lelijke 'niet-hotelachtige' wilt omzeilen.

Joost Simons
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ik vind dit wel een mooie oplossing! Maar ook veel dank aan alle anderen die hebben bijgedragen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leo3 (X)
2 hrs
  -> Thanks

agree  Tina Vonhof (X): een mogelijkheid.
2 hrs
  -> Thanks

agree  Paul Peeraerts
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
gemoedelijke, informele, ongedwongen accommodatie


Explanation:
Het is maar een gokje, maar misschien bedoelen ze dat de sfeer niet zo "opgeprikt" is zoals dat bij een hotel vaak het geval is?

HTH

Iris70
Local time: 10:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof (X): ja, maar anderzijds ook niet helemaal de service en luxe van een hotel.
2 hrs
  -> dat klopt :-) ligt een beetje aan de verdere context denk ik

agree  11thmuse: dit ligt het dichtst bij wat bedoeld wordt
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
accomodatie met vrijetijdssfeer


Explanation:
accomodatie met plattelandssfeer
accomodatie met niet-zakelijke sfeer

Henk Peelen
Netherlands
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
overnachtingsmogelijkheid buiten de hotelsfeer


Explanation:
Hoi Willemina

Accommodaties is niet zo'n heel erg Nederlands woord. Overnachtingsmogelijkheid klinkt naar mijn mening beter. Ik ben een hotello/vertaler dus ik zou het moeten weten... ;-)

Hilde Hoven
New Zealand
Local time: 20:47
Specializes in field
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search