konfirmationsbok

French translation: registre des confirmations

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:konfirmationsbok
French translation:registre des confirmations
Entered by: medic

23:06 Nov 29, 2004
Swedish to French translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Swedish term or phrase: konfirmationsbok
birth certificate
lena blondel
Sweden
Local time: 22:25
registre des confirmations
Explanation:
Puisque le texte original est en suédois, je suppose qu'il s'agit d'un registre qui existe dans l'église protestante suédoise. Dans ce contexte le terme est "confirmation".
Gyldendals røde ordbøger: konfirmation = confirmation (prot.)
première communion (kat.)
Selected response from:

medic
Local time: 16:25
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2registre des confirmations
medic
3registre paroissial avec notice des premières communions
Staffan Wiman


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
registre paroissial avec notice des premières communions


Explanation:
Si c'est ça. Un peu de contexte pourrait peut-être expliquer de quou il s'agit. Je vais téléphoner à la paroisse pour demander tout à l'heure. (je ne sais pas si le mot notice est le meilleur dans le contexte)

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs 23 mins (2004-11-30 10:30:06 GMT)
--------------------------------------------------

Je viens de téléphoner à la paroisse: C\'est un manuel de cathéchisme. C\'est le \"birth certificat\" qui m\'a fait penser au registre paroissial. Si c\'est un texte historique ça pourrait coller parce que ces manuels de cathéchisme n\'existent pas depuis très longtemps.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs 58 mins (2004-11-30 14:04:31 GMT)
--------------------------------------------------

Som jag förstod av svaret jag fick när jag ringde, men det var nog ingen direkt expert på alla tider, så skrev man in alla uppgifter i samma bok, kyrkboken.
Man kan ju också ha fört speciella register över konfirmationer etc.
Det bästa är kanske att du ringer till ett pastorat eller till landsarkivet.
Återkommer om jag får något mera napp.

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 22:25
Native speaker of: Swedish
Grading comment
Merci pour la recherche! Det handlar om ett utdrag ur ett av följande register:
födelse- och dopbok
konfirmationsbok
församlingsbok
emigrantreigster
församlingsliggare
död- och begravningsbok
Det speciella utdraget ifråga kommer från födelse och dopboken, men behöver översätta även övriga alternativ
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Merci pour la recherche! Det handlar om ett utdrag ur ett av följande register:
födelse- och dopbok
konfirmationsbok
församlingsbok
emigrantreigster
församlingsliggare
död- och begravningsbok
Det speciella utdraget ifråga kommer från födelse och dopboken, men behöver översätta även övriga alternativ

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
registre des confirmations


Explanation:
Puisque le texte original est en suédois, je suppose qu'il s'agit d'un registre qui existe dans l'église protestante suédoise. Dans ce contexte le terme est "confirmation".
Gyldendals røde ordbøger: konfirmation = confirmation (prot.)
première communion (kat.)

medic
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DanishDanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stéphanie Serraï: confirmation existe aussi dans l'église catholique. Registre des communions et des confirmations
7 days
  -> Merci beaucoup :-)

agree  Mario Marcolin
16 days
  -> Merci beaucoup :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search