laisse la place

English translation: leaves room for

21:01 Nov 28, 2004
French to English translations [Non-PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
French term or phrase: laisse la place
Context: Young people and interactive advertising, the role of Internet Media

Une prise de contact via un format impactant et créatif, qui **laisse la place** a l'interactivité pour une meilleure réappropriation du message pub
Sonya Mountford-Jones
Local time: 23:02
English translation:leaves room for
Explanation:
"Laisser la place" à quelquechose usually means to leave room for something, so here this would give something like "making contact using a creative format which will have a real impact, and leave room for interactivity to make the advertisers' message more relevant". Needs some polishing, but as a first attempt.....?
Selected response from:

Nicky Over
United Kingdom
Local time: 23:02
Grading comment
Thanks Nicky :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5leaves room for
Nicky Over
4 +1incorporates
suezen
4 -1gives up its place/yields its place/cedes to
CMJ_Trans (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
leaves room for


Explanation:
"Laisser la place" à quelquechose usually means to leave room for something, so here this would give something like "making contact using a creative format which will have a real impact, and leave room for interactivity to make the advertisers' message more relevant". Needs some polishing, but as a first attempt.....?

Nicky Over
United Kingdom
Local time: 23:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Thanks Nicky :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Kozelka
23 mins
  -> Thanks

agree  DocteurPC: good first attempt
27 mins
  -> Thanks

agree  Laure Py
53 mins
  -> Thanks

agree  RHELLER
3 hrs
  -> Thanks

neutral  CMJ_Trans (X): that would be "laisser de la place" - this is giving way in the face of
9 hrs
  -> Perhaps, but I'm not sure that the 'interactivity' would replace the 'creative format' completely....

agree  Nikki Scott-Despaigne: Simple natural rendering. Disagree with CMJ_Trans reading.
11 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
gives up its place/yields its place/cedes to


Explanation:
laisser la place = give up your seat (on a bus/train) so here it means that it gives way to something else

a format that yields to interactivity for better transmission of a message

CMJ_Trans (X)
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 89

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Nicky Over: I'm not sure you'd use 'yield' on its own like this in this sentence - 'yield' would be more what a person would do.
2 hrs
  -> I suspect the answer selected corresponds to what the writer wanted to say BUT it is NOT what he actually said....
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
incorporates


Explanation:
in the context

suezen
Local time: 00:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 43

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicky Over: Another way of expressing the idea.
1 hr
  -> thanks Nicky :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search