GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:35 Nov 26, 2004 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Platary (X) Local time: 22:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Il s'agit de commandes JavaScript |
| ||
4 | final block = bloc final / try block = bloc d'essai |
| ||
2 | blocage définitif |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
blocage définitif Explanation: you could try this |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
final block = bloc final / try block = bloc d'essai Explanation: definitely tortured English, finally being an adverb which cannot act as an adjectif which qualifies nouns. Adverbs only qualify "verbs". On this site, the terms final block & try block are used throughout: http://www.eli.sdsu.edu/courses/fall97/cs535/notes/exception... Finally block reminds me of a certain professor, whose mother language was not English, who used to say "good lucky" before handing out exam papers, which was very cute in a way ;-)) final block = bloc final try block = bloc d'essai Source : http://caotica2.free.fr/help/EFFGAP_1.1_francais.html description cet effet prend le bloc initial de samples et crée le bloc de sortie en utilisant les mêmes valeurs mais en en ajoutant ou en en supprimant. paramètres initial block size (taille de bloc initiale): entre 1 et 20000 samples. final block size (taille de bloc finale): entre 1 et 20000 samples. reverted blocks (renversement des blocs)... ET Source : http://www2.commentcamarche.net/java/javaexc.php3 La notion d'exception Pour traiter les erreurs, Java propose un mécanisme qualifié d'exception, consistant à effectuer les instructions dans un bloc d'essai (le bloc try) qui surveille les instructions. Bonne traduction ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Il s'agit de commandes JavaScript Explanation: Langage de programmation parmi d'autres !!! Reference: http://www.laltruiste.com/document.php?url=http://www.laltru... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.