GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 Nov 25, 2004 |
English to Italian translations [Non-PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Diana Donzelli-Gaudet Local time: 20:03 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
di età varie Explanation: può essere scritto anche così... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
appartenenti a periodi differenti Explanation: di periodi differenti |
| ||||||||||||||||||||||||||||
2 mins confidence:
8 mins confidence:
10 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|