Kontaktübergangswiderstand

Greek translation: Αντίσταση επαφής

11:41 Nov 16, 2004
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / �����������
German term or phrase: Kontaktübergangswiderstand
Gleichzeitig verbessern sich die Temperaturbeständigkeit und die Gleiteigenschaften.Ferner wird ein stabiler Kontaktübergangswiderstand sichergestellt.
Áðü åõñåóéôå÷íßá ìå èÝìá çëåêôñéêÜ áãþãéìåò ìåôáëëéêÝò ôáéíßåò êáé âýóìáôá.ÎÝñù üôé ôï Kontaktwiderstand åßíáé áíôßóôáóç åðáöÞò.Ìå ðñïâëçìáôßæåé üìùò ôï -übergangs-.
¸÷åé êáíåßò êáìßá éäÝá;Åõ÷áñéóôþ.
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 06:29
Greek translation:Αντίσταση επαφής
Explanation:
Επεξηγήσεις στα γερμανικά για τη διαφορά μεταξύ Kontaktwiderstand και Kontaktόbergangswiderstand θα βρεις στην παρακάτω ιστοσελίδα. Εάν στο κείμενό σου εμφανίζονται και οι δύο όροι, τότε: αντίσταση μετάδοσης επαφής ή καλύτερα αντίσταση μεταξύ των επαφών
Selected response from:

Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 05:29
Grading comment
Eyxaristo Konstandine!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Αντίσταση επαφής
Konstantinos Tsanakas
4αντίσταση επαφής
thomastr


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Kontaktόbergangswiderstand
Αντίσταση επαφής


Explanation:
Επεξηγήσεις στα γερμανικά για τη διαφορά μεταξύ Kontaktwiderstand και Kontaktόbergangswiderstand θα βρεις στην παρακάτω ιστοσελίδα. Εάν στο κείμενό σου εμφανίζονται και οι δύο όροι, τότε: αντίσταση μετάδοσης επαφής ή καλύτερα αντίσταση μεταξύ των επαφών


    Reference: http://www.hengstler.de/de/products/product_abc.php?term=K&P...
Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 05:29
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 56
Grading comment
Eyxaristo Konstandine!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): ÐåéóôéêÞ ëýóç êáé ùñáßï link. ºóùò "áíôßóôáóç åðáöþí" (....ÙÍ: ðëçè.) ëýíåé ôï ðñüâëçìá ôïõ "-übergangs-". Êáé óôá ÁããëéêÜ âñßóêïõìå áðëÝò ëýóåéò: Kontaktübergangswiderstand Contact resistance max. ... www.zander-aachen.de/kat3/vmn.pdf
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kontaktόbergangswiderstand
αντίσταση επαφής


Explanation:
Από τρεις σύνθετες λέξεις, η μεσαία φέρει το πιο 'αδύναμο' μήνημα και γι' αυτό συχνά εκλείπει. Όταν υπάρχει και προβληματίζει, μπορεί να παραλειφθεί στη μετάφραση. Γιατί τι θα έλεγες αν διάβαζες 'αντίσταση μεταβίβασης/μετάδοσης/ ... επαφής';;; Σαν πολλά δεν ακούγονται;

thomastr
Local time: 06:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search