11:50 Nov 12, 2004 |
Russian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Guillermo de la Puerta Local time: 12:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | decisión sobre denegación de reclamación penal |
| ||
4 | resolución/auto de denegación de la demanda penal |
|
Постановление о& decisión sobre denegación de reclamación penal Explanation: Puede ser? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Постановление о& resolución/auto de denegación de la demanda penal Explanation: resolución/auto de denegación de la demanda penal si se trata de un caso concreto. Cuando se habla de un tribunal de justicia, se habla de resolución/o auto. O simplemente denegación de la demanda penal Saludos willdlp |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.