09:27 Nov 11, 2004 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GILLES MEUNIER France Local time: 00:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | compensation/par compensation |
| ||
4 | compensatoire |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
compensatoire Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 2004-11-11 09:28:39 (GMT) -------------------------------------------------- offsetting benefits Source indemnité compensatoire Source -------------------------------------------------- Note added at 2004-11-11 09:28:53 (GMT) -------------------------------------------------- Domaine(s) – Accounting – Government Accounting Domaine(s) – Comptabilité – Comptabilité publique Domaine(s) – Contabilidad – Contabilidad pública offsetting credit Source CORRECT offset credit Source CORRECT crédit compensatoire Source CORRECT, M Termium |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
compensation/par compensation Explanation: Eg.: The accounting officer shall recover amounts by offsetting them against equivalent claims that the Agency has on any debtor who himself/herself has a claim on the Agency that is certain, of a fixed amount and due... Le comptable procède au recouvrement par compensation et à due concurrence des créances de l'Agence à l'égard de tout débiteur lui-même titulaire d'une créance certaine, liquide et exigible à l'égard de l'Agence... If actual recovery has not taken place by the due date stipulated in the debit note, the accounting officer shall inform the authorising officer responsible and immediately launch the procedure for effecting recovery by any means offered by the law, including, where appropriate, by offsetting and, if this is not possible, by enforced recovery. Si à l'échéance prévue dans la note de débit, le recouvrement effectif n'a pas eu lieu, le comptable en informe l'ordonnateur compétent, et lance sans délai la procédure de récupération, par toute voie de droit, y compris, le cas échéant, par compensation, et si celle-ci n'est pas possible, par l'exécution forcée. Reference: http://europa.eu.int/celex/cgi/sga_rqst?SESS=12588!CTXT=6!UN... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.