Ellbogengelenk

French translation: raccord coudé/articulation en forme de coude

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ellenbogengelenk
French translation:raccord coudé/articulation en forme de coude
Entered by: Michael Hesselnberg (X)

12:18 Nov 7, 2004
German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Industrie du verre
German term or phrase: Ellbogengelenk
Il s'agit de la traduction du site Internet d'un fabricant allemand de machines pour l'industrie du verre, voici la pertie du texte où apparaît ce mot:
Der Kugelspeiser Typ 4 benötigt lediglich vier Antriebsachsen, daraus resultieren ein niedriges Störungsrisiko und ein geringer Wartungsaufwand

Drehachse, vertikal
Schultergelenk
Ellbogengelenk für die Lanze
Spindeldrehung für die Lanze

Merci pôur vos idées!
Michael Hesselnberg (X)
Local time: 21:34
raccord coudé (articulation en forme de coude / coudée)
Explanation:
En effet, rien de trouvé dans mes dicos. Pourtant, il existe des termes comme
raccord coudé (en forme de coude)
articulation coudée (en forme de coude)

Ex.:
Pour exécuter des forages déviés, ou emploie le sifflet déviateur (pièce cylindrique taillée en biseau), l'outil à genouillère et surtout; désormais, la turbine de forage montée avec sabot déviateur ou ***raccord coudé*** [Source : Termium]



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-11-07 12:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

articulation coudée :

Siphons et tubes intérieurs
- fixes -

Pour les tubes intérieurs fixes, nous proposons une articulation coudée par laquelle la partie intérieure du tube, après introduction dans l\'alésage du tourillon, peut être mise en position coudée. Elle peut par une rotation être mise en position droite afin de permette l\'extraction du tube. [Source avec illustration à la clé : http://www2.maier-heidenheim.de/francais/construction.asp]

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-11-07 12:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

Deutsche version, gleiche site Web, allerdings heisst es hier \"Kniegelenk\" :

Siphon- und Innenrohre - nichtrotierend -

Für feststehende Innenrohre bieten wir ein Kniegelenk an, mit dem der innere Teil des Rohrs nach dem Einführen durch die Zapfenbohrung abgewinkelt oder auch durch Drehen gerade gestellt und wieder herausgezogen werden kann. [Quelle mit Bild : http://www2.maier-heidenheim.de/deutsch/construction.asp]
Selected response from:

Connie Leipholz
Canada
Local time: 15:34
Grading comment
Merci mille fois,
aussi à Gisela
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1raccord coudé (articulation en forme de coude / coudée)
Connie Leipholz


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
raccord coudé (articulation en forme de coude / coudée)


Explanation:
En effet, rien de trouvé dans mes dicos. Pourtant, il existe des termes comme
raccord coudé (en forme de coude)
articulation coudée (en forme de coude)

Ex.:
Pour exécuter des forages déviés, ou emploie le sifflet déviateur (pièce cylindrique taillée en biseau), l'outil à genouillère et surtout; désormais, la turbine de forage montée avec sabot déviateur ou ***raccord coudé*** [Source : Termium]



--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-11-07 12:32:01 GMT)
--------------------------------------------------

articulation coudée :

Siphons et tubes intérieurs
- fixes -

Pour les tubes intérieurs fixes, nous proposons une articulation coudée par laquelle la partie intérieure du tube, après introduction dans l\'alésage du tourillon, peut être mise en position coudée. Elle peut par une rotation être mise en position droite afin de permette l\'extraction du tube. [Source avec illustration à la clé : http://www2.maier-heidenheim.de/francais/construction.asp]

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-11-07 12:34:40 GMT)
--------------------------------------------------

Deutsche version, gleiche site Web, allerdings heisst es hier \"Kniegelenk\" :

Siphon- und Innenrohre - nichtrotierend -

Für feststehende Innenrohre bieten wir ein Kniegelenk an, mit dem der innere Teil des Rohrs nach dem Einführen durch die Zapfenbohrung abgewinkelt oder auch durch Drehen gerade gestellt und wieder herausgezogen werden kann. [Quelle mit Bild : http://www2.maier-heidenheim.de/deutsch/construction.asp]

Connie Leipholz
Canada
Local time: 15:34
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci mille fois,
aussi à Gisela

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: voir aussi "mon" site
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search