GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 Nov 1, 2004 |
French to English translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Julie Roy Canada Local time: 20:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | some changes |
| ||
3 | no real alteration of the meaning, different formulation |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
no real alteration of the meaning, different formulation Explanation: the english version explicits "Brussels" as the "siège", but should have "future" added before "role" to be be equivalent with the french version |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
some changes Explanation: This Activity Report also includes, for the first time, the CoR political groups' meetings held away from headquarters. The political groups have also spent a significant part of their meetings discussing the future of the Union and the future role of the Committee of Regions. -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2004-11-01 08:38:02 GMT) -------------------------------------------------- 1. The French version does not mention Brussels, only the headquarters; 2. the phrase \"a significant amount of their meeting time in discussing\" is very awkward--I replaced it with \" significant part of their meetings discussing\"; 3. the concept of \"future\" was absent from the role of the Committee--I added it to read \"the FUTURE role of the Committee...\"; 4. the name \"Committee of THE regions\" was a bit awkward--I changed it for \"Committee of Regions\". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.