to pull at

German translation: s. u.

10:51 Oct 12, 2004
English to German translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
English term or phrase: to pull at
You'd better not pull that on me again. Here are your next five.

Hallo!
Ich habe leider keinen weiteren Kontext :-( ... kann es sein, dass Ihr jemand mit etwas auf einen anderen zielt?
Ähnlich wie bei to pull a gun at sb.?

Vielen Dank.
Sabine Wulf
Germany
Local time: 03:44
German translation:s. u.
Explanation:
Das würde ich an Deiner Stelle nicht noch einmal machen.

ODER

Versuch das nicht noch einmal!
Selected response from:

ElkeKoe
Local time: 03:44
Grading comment
Vielen Dank, liebe Elke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2übers Ohr hauen
Robin Ward
4 +2pull
Cilian O'Tuama
3 +2s. u.
ElkeKoe
3Komm mir damit bloß nicht nochmal!
Thilo Santl


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
übers Ohr hauen


Explanation:
I think it's more in this direction, meaning "you'd better not play that trick on me again".

Robin Ward
Germany
Local time: 03:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christiane Clausmeyer: Genau, umgangssprachlich für den Versuch, jemand auszutricksen. s.a. 'pull the other one'
3 mins

agree  Cilian O'Tuama: pull a fast one on someone
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
s. u.


Explanation:
Das würde ich an Deiner Stelle nicht noch einmal machen.

ODER

Versuch das nicht noch einmal!

ElkeKoe
Local time: 03:44
Native speaker of: German
PRO pts in category: 27
Grading comment
Vielen Dank, liebe Elke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tectranslate ITS GmbH: Versuch das nicht nochmal abzuziehen!
0 min
  -> Danke

agree  Eckhard Boehle
1 hr
  -> Danke, Eckhard
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pull


Explanation:
you'd better not pull that (one) on me again =
wehe, wenn du das mit mir nochmal versuchst
oder
wehe, wenn du versuchst mich wieder so reinzulegen
oder
mach das bloß nicht nochmal (mit mir)

oder so

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 03:44
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 71

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  davidgreen: I think cilian's 1st and 3rd suggestions are the best choices here. It's not necessarily playing a trick on someone. It could be for example just showing up late to a date or eating my chocolate etc.
19 mins

agree  Eckhard Boehle
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Komm mir damit bloß nicht nochmal!


Explanation:
oder: Probier das bei mir nicht nochmal!

Im Sinne von versuchen, jemand über den Tisch zu ziehen oder reinzulegen.

Thilo Santl
Spain
Local time: 03:44
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search