GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:05 Sep 30, 2004 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / interruttori di emergenza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Befanetta81 Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ridondanza dei contatti |
| ||
3 | con contatto ridondante |
|
Ridondanza dei contatti Explanation: Ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
con contatto ridondante Explanation: Ho trovato questo: Sistema di connessione conforme alle norme DIN 41651 e MIL-C-85503 con contatti a spostamento d'isolante. Il modello esclusivo dei contatti AMP-LATCH fornisce un contatto ridondante sul cavo ed un sicuro bloccaggio del coperchio. Il sistema completo offre un'affidabilità ineguagliabile. Le applicazioni AMP-LATCH comprendono telecomunicazioni, macchine per ufficio, attrezzature periferiche di computers, apparecchiature industriali ed applicazioni militari. Vedi se ti può essere utile. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs 1 min (2004-09-30 09:06:50 GMT) -------------------------------------------------- per befanetta: ma...siamo telepatiche?? Reference: http://www.teleindustriale.it/amp-latch.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.