12:07 Sep 26, 2004 |
English to Malay translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ajali United States Local time: 12:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | mencabut; menarik keluar |
| ||
3 | (proses) mengekstrak and pengekodan |
|
mencabut; menarik keluar Explanation: A-MMI, - suggestions are from my own understanding of the "ripping". i don't think there's any equivalent yet in malay. - "to rip something" in IT lingo is to encode, compress, transfer, and copy digitized audio or video data from the Internet [or a CD, etc] to a computer hard drive. ripping is usually done with the intent of transferring those files to another user or another device. in that sense, it can also have the not so nice meaning of "ripping", i.e. to 'mengebas'. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(proses) mengekstrak and pengekodan Explanation: "Ripping" is the extraction and/or encoding from CD or other source naterial and converting it into MO3 or some other digital format in your computer. I think in simple term it mean " meniru" or "membuat salinan" -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 27 mins (2004-09-26 19:34:43 GMT) -------------------------------------------------- sorry, typo error : naterial ---> material MO3 -----> MP3 -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs 59 mins (2004-09-27 00:06:48 GMT) -------------------------------------------------- Another error - in the answer box should be \"dan\" and NOT \"and\" as written. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.