GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:56 Sep 14, 2004 |
English to Portuguese translations [PRO] Education / Pedagogy / Scholarships | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Manuel Leite Portugal Local time: 09:13 | ||||
Grading comment
|
...a se registrar por suas instituições/estabelecimentos Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a concorrer/candidatar-se pelas suas instituições Explanation: + -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2004-09-14 21:59:11 GMT) -------------------------------------------------- Ou \"...através das...\". -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2004-09-14 22:11:08 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Ou \"...através das...\". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
candidatar-se através de suas instituições Explanation: Só acrescentaria o através na frase. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.