question slot

Portuguese translation: campo da pergunta

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:question slot
Portuguese translation:campo da pergunta
Entered by: Mariana Moreira

17:24 Sep 14, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce
English term or phrase: question slot
Trata-se de um termo que surge diversas vezes num questionário a ser colocado online, sem grande contexto, no entanto e para além de surgir assim isoladamente, também surgue como:
Please choose a question slot
Next question slot

Se alguém me conseguir dar uma ideia do que se poderá tratar agradeço :)
Mariana Moreira
Portugal
Local time: 02:03
campo, espaço, compartimento, local, posição, localização, quadro, etc.
Explanation:
Trata-se da posição alocada para a pergunta ou o texto. Me parece, que cada questão tem uma posição específica dentro do layout do questionário onde ela é acomodada ou digitada.
Espero que ajude.
Selected response from:

Charles Fontanetti
Local time: 18:03
Grading comment
Depois de obter informações do cliente, acabei por optar por "campo da pergunta"

Muito obrigada a todos pela preciosa ajuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3pergunta
António Ribeiro
4 +1campo, espaço, compartimento, local, posição, localização, quadro, etc.
Charles Fontanetti
4quadro ou seção de perguntas
Paulo Celestino Guimaraes


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
campo, espaço, compartimento, local, posição, localização, quadro, etc.


Explanation:
Trata-se da posição alocada para a pergunta ou o texto. Me parece, que cada questão tem uma posição específica dentro do layout do questionário onde ela é acomodada ou digitada.
Espero que ajude.


Charles Fontanetti
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Depois de obter informações do cliente, acabei por optar por "campo da pergunta"

Muito obrigada a todos pela preciosa ajuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
pergunta


Explanation:
Eu diria simplesmente pergunta. Não vejo necessidade de mais nada.

António Ribeiro
Local time: 11:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Pereira: Concordo. Perguntas de resposta múltipla, provavelmente
9 mins

agree  Ana Almeida
18 mins

agree  Sonia Heidemann
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
quadro ou seção de perguntas


Explanation:
É a minha sugestão.
HTH


Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 22:03
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search