15:24 Sep 9, 2004 |
French to Swedish translations [PRO] Bus/Financial / Hotelling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | mottagande parten |
| ||
3 +1 | borgar för |
| ||
2 | en viktig del |
|
mottagande parten Explanation: d.v.s. "som tar emot pengar", enligt "Le Petit Robert" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Nej, tyvärr, ditt förslag stämmer inte i det här sammanhanget. |
borgar för Explanation: Kanske. "Den här metoden borgar för....." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
partie prenante (här) en viktig del Explanation: Substansen, kanske den viktigaste. Jag kan inte riktigt motivera det med lexikon. Det är mera mitt franska öra, men det är ju inte mitt modersmål, så det kan vara fel. Lösöra i så fall. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.