senior vice-president

German translation: Senior Vice President

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:senior vice-president
German translation:Senior Vice President
Entered by: Edith Kelly

20:07 Aug 29, 2004
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: senior vice-president
nicht viel Kontext - nur die Zusammensetzung des Direktionsteams einer amerikanischen Firma. Senior vice-president muss sich von den anderen vice-presidents unterscheiden
bvogt
Canada
Local time: 18:13
Senior Vice-President
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/104741

Why don't you first consult the KudoZ glossary
Selected response from:

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 00:13
Grading comment
Thank you. I actually did consult the glossary, but nothing came up, maybe because of a spelling mistake...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Senior Vice-President
Andy Lemminger
5Senior Vice-President
Edith Kelly
4Leitender Vizepräsident
Jo Mayr


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Senior Vice-President


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/104741

Why don't you first consult the KudoZ glossary


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/104741
Edith Kelly
Switzerland
Local time: 00:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 171
Grading comment
Thank you. I actually did consult the glossary, but nothing came up, maybe because of a spelling mistake...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Senior Vice-President


Explanation:
Derartige Jobtitel sollte man nicht übersetzen, da sie nicht 1:1 übertragbar sind.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2004-08-29 20:28:40 GMT)
--------------------------------------------------

Meinst du mich mit \"man\"? Falls ja:
1) Weil ich die Antwort auch so weiß
2) Weil ich schnell helfen will
3) Weil nicht alle Einträge im Glossary richtig sind und ich daher finde, dass mehrmaliges Fragen nichts schadet
4) Weil mir das zu lange dauert. Wenn jemand fragt, gehe ich davon aus, dass er/sie nachgeschaut hat, und wenn nicht, finde ich das auch nicht schlimm.

Andy Lemminger
Canada
Local time: 16:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 74

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger: In Jahresberichten liest man von "ehemaliger" senior vice president so und so.
4 mins
  -> oder "betagter Vizepräsident" :-)

neutral  Edith Kelly: Und warum schaut man nicht zuerst im KudoZ Glossary nach? http://www.proz.com/kudoz/104741
6 mins
  -> siehe oben

agree  LindaMcM
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Leitender Vizepräsident


Explanation:
*

Jo Mayr
Germany
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search