15:38 Aug 10, 2004 |
French to Swedish translations [Non-PRO] Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | Flaket och fäststängerna |
|
Flaket och fäststängerna Explanation: Je continue de deviner. Si ça peut vous aider... kanske snarare flaket än golvet. ska man lasta lastpallar på det? Jag kan inte riktigt föreställa mig hur det ser ut. Jag har sett släp för personbilar med ställningar för att lasta kanoter men det är ju något helt annat. Min första tanke när jag såg remorque à barres var någon slags släp med kanter som en höskrinda. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Tack! |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.