13:02 Aug 9, 2004 |
German to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: KSchuster Portugal Local time: 13:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | granuloma |
| ||
4 | Focalizado( com infecção) ou infecção focalizada |
| ||
4 | infectado |
|
granuloma Explanation: Granulom auch "Eitersäckchen" oder "beherdeter Zahn" genannt; Anhäufung von Granulationsgewebe. In der Zahnmedizin häufig an der Wurzel von toten Zähnen vorkommend. Das G. stellt eine Art Schutzreaktion des Körpers dar, es kann gelegentlich zu einer (gutartigen) Zyste "entarten" http://www.ipr-systems.com/lexikon/lexikong.htm http://portfolio.med.up.pt/formigal/abcessoagudo.html Bin mir jetzt nur nicht so sicher, wie man das am besten in den Satz baut: "..O tratamento do dente desvitalizado e do granuloma..." ? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Focalizado( com infecção) ou infecção focalizada Explanation: Herd oder Fokus->Definition 1)mehr oder weniger umschriebener Gewebsbezirk, der infolge seines path. Zustandes krankhafte Reaktionen bzw. Funktionsausfaelle in anderen-zugeordneten-Koerperabschnitten oder im Gesamtorganismus bewirkt. ->Foco em Português http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller?CURRENTSCREEN=E... Perturbações da erupção entre a dentição de leite e a dentição definitiva ou decídua: o tratamento da raíz (remoção da polpa ou desvitalização de canais)do dente 85 agora desvitalizado e, com infecção focalizada, perturba a erupção do dente 45. www.odontodicas.hpg.ig.com.br/tratamentodecanal.htm - 25k www.millenniumbcp.pt/site/conteudos/ 75/7545/consult/article.jhtml?articleID=239203 - 33k www.ccdo.biz/tratamentos-04.html - 17k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
infectado Explanation: Das Adjektiv "infectado" sagt bereits aus, dass sich ein Infektionsherd im Zahn befindet. Wie der Link zeigt, bildet sich das Granulom erst als Folge dieser Infektion. Reference: http://www.revistasaudeagora.com.br/htm/materia.asp?materia=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.