GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:06 Jul 25, 2004 |
English to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / lease agreement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TranslateWithMe Poland Local time: 16:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ulepszenia |
| ||
3 | rozszerzenia / uzupełnienia / dodatki |
|
rozszerzenia / uzupełnienia / dodatki Explanation: Bez znajomości umowy raczej trudno precyzyjnie powiedzieć. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ulepszenia Explanation: Po zakończeniu najmu najemca obowiązany jest zwrócić wynajmującemu przedmiot najmu w stanie niepogorszonym, ponad zużycie wynikające ze złego używania przedmiotu najmu. W przypadku natomiast, gdy w okresie najmu najemca rzecz ulepszył, wynajmujący może wg swego wyboru ulepszenia zatrzymać za zapłatą sumy odpowiadającej ich wartości, albo też żądać przywrócenia stanu poprzedniego - chyba że strony w inny sposób uregulowały tę kwestię w umowie. http://www.prawo.lex.pl/czasopisma/fdp/najem.html Art. 676. Jeżeli najemca ulepszył rzecz najęta, wynajmujący, w braku odmiennej umowy, może według swego wyboru albo zatrzymać ulepszenia za zapłatą sumy odpowiadającej ich wartości w chwili zwrotu, albo żądać przywrócenia stanu poprzedniego. http://www.kodeksy.wob.pl/kodeks_cywilny/kodeks_cywilny_06.h... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.