initials: ac al c cal 14

English translation: 14 gauge carbon steel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:ac al c cal 14
English translation:14 gauge carbon steel
Entered by: Robert Tucker (X)

18:03 Jul 11, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Manufacturing / air conditioning
Spanish term or phrase: initials: ac al c cal 14
these indicate the material types for wrapping material of a refrig. unit
could it be acero aluminio cobre????
i've also got on the next line
frame material: ac al c

thanks for suggestions
anaell
Spain
Local time: 13:16
14 gauge carbon steel
Explanation:
acero al carbón calibre 14

... Enclosures are fabricated from 14 gauge carbon steel. NIC enclosures are
designed as wall mounts and are provided with a Butt-hinged doors. ...
www.globalspec.com/featuredproducts/ detail?exhibitId=3663&fromSpotlight=1&fromSupplier=0

... El gabinete está fabricado en acero al carbón calibre 14, recubierto por pulverización, con resistencia triple en los vértices. ...
www.manufacturaweb.com/prnfriend2.asp?clave_id=44_20
Selected response from:

Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 12:16
Grading comment
brilliant.....i'll just be gobsmacked.....i've used this term hundreds of times, and would you believe i didn't even think of it at the time?...i think the source text is mexican spanish and i just automatically assumed the "al" was also an abbreviation as i've usually seen it as ac/c.....thanks a bundle!....:-))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
514 gauge carbon steel
Robert Tucker (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
14 gauge carbon steel


Explanation:
acero al carbón calibre 14

... Enclosures are fabricated from 14 gauge carbon steel. NIC enclosures are
designed as wall mounts and are provided with a Butt-hinged doors. ...
www.globalspec.com/featuredproducts/ detail?exhibitId=3663&fromSpotlight=1&fromSupplier=0

... El gabinete está fabricado en acero al carbón calibre 14, recubierto por pulverización, con resistencia triple en los vértices. ...
www.manufacturaweb.com/prnfriend2.asp?clave_id=44_20

Robert Tucker (X)
United Kingdom
Local time: 12:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
brilliant.....i'll just be gobsmacked.....i've used this term hundreds of times, and would you believe i didn't even think of it at the time?...i think the source text is mexican spanish and i just automatically assumed the "al" was also an abbreviation as i've usually seen it as ac/c.....thanks a bundle!....:-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search